香港新聞網7月11日電 俄羅斯外交部發言人扎哈羅娃在中俄外長會晤後表示,可以用中俄外長名字的組合“王拉夫”(諧音為“One Love”)描述中俄合作。

圖:新華社
塔斯社當地時間10日報道,這位外交官在“電報”社交平台上寫道:“俄羅斯和中國,就是#王拉夫。”她同時附上了中國外長王毅和俄羅斯外長拉夫羅夫在吉隆坡舉行的東亞合作年度系列外長會期間拍攝的合照。
報道認為,扎哈羅娃在玩諧音梗:把兩國外長的姓組合成“One Love”這一短語,寓意中俄相互尊重、友好與團結。(完)
阅读原文:https://www.hkcna.hk/docDetail.jsp?id=101051364&channel=2810